TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mikha 4:2

Konteks

4:2 Many nations will come, saying,

“Come on! Let’s go up to the Lord’s mountain,

to the temple 1  of Jacob’s God,

so he can teach us his commands 2 

and we can live by his laws.” 3 

For Zion will be the source of instruction;

the Lord’s teachings will proceed from Jerusalem. 4 

Mikha 5:4

Konteks

5:4 He will assume his post 5  and shepherd the people 6  by the Lord’s strength,

by the sovereign authority of the Lord his God. 7 

They will live securely, 8  for at that time he will be honored 9 

even in the distant regions of 10  the earth.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:2]  1 tn Heb “house.”

[4:2]  2 tn Heb “ways.”

[4:2]  3 tn Heb “and we can walk in his paths.”

[4:2]  4 tn Heb “instruction [or, “law”] will go out from Zion, and the word of the Lord from Jerusalem.”

[4:2]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[5:4]  5 tn Heb “stand up”; NAB “stand firm”; NASB “will arise.”

[5:4]  6 tn The words “the people” are supplied in the translation for clarification.

[5:4]  7 tn Heb “by the majesty of the name of the Lord his God.”

[5:4]  8 tn The words “in peace” are supplied in the translation for clarification. Perhaps וְיָשָׁבוּ (vÿyashavu, “and they will live”) should be emended to וְשָׁבוּ (vÿshavu, “and they will return”).

[5:4]  9 tn Heb “be great.”

[5:4]  10 tn Or “to the ends of.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA